
SUBTITLES

EVERY FRAME COUNTS
Subtitling is not just a skill; it’s a craft. We translate dialogue for various types of programming. We will use the font, color, size and positioning of your preference to ensure quality viewing by your spectators.
Committed to maintaining essential meaning, accurate timing and the integrity of both the target and source languages, we subtitle dialogue for various types of programming:
Total of 14 different formats all the way up to 1080p Including, but not limited to:
.avi, .mov, .mpg, .wmv, .gif, .mp4, .webm
Languages:
English, French, Chinese, Portuguese, Spanish, German, Japanese, And many more
Formats & Styles:
We are able to support multiple formats and styles. Please contact us with your specific needs.
Birth / Marriage / Death Certificates
Bank statements / tax records
School transcripts and diplomas